Translation and Localization how are they Levelling up the Game Industry

Translation and Localization how are they Levelling up the Game Industry

In a place of tough competition, one needs to take their business to another level. To expand your business globally, you need to connect with people by speaking their language. Remember, languages break the barrier between different cultures. 

In the Game Industry, introducing video games having a global appeal can increase their success and longevity. Every game has a particular cultural background. Through translation services and game localization, a game that relies on specific cultural frameworks can undergo modifications to meet those customs. As a result, it can adapt to the regional language and increase its popularity.


  1. What is Games Localization?
  2. How translation in the Gaming Industry helps with global business expansion?
  3. Why is translation critical for the Gaming Industry?
  4. Conclusion
  5. Frequently Asked Questions

Games localization is the process of translating video games into other languages. In translation, there can be limitations of some definite vocabulary from one culture to another. The solution to this problem lies in localization, which allows creating more accurate language adaptations by taking into account particular displays of each culture.

Localization is a challenging and tedious process filled with obstacles. First, game localizers have to ensure that they meet their target audiences’ expectations. Second, they have to find the right tone and always stick to the original version. Finally, there are a few points that the game localizers need to keep in mind: target culture, their traditions, slang, colloquial words, etc. All these things require careful development by respecting the story and intention of the game.

Localizing is necessary because it exhibits your video games to a multitude of players. It gives access to not just millions but billions of more players. For example:

  • China generates revenue from the video game of 36,540 million dollars, where it is a place of 900.6 million internet users.
  • Considering the United States of America, 273.7 million people are online, producing a gaming revenue of 35,510 million dollars.
  • There are 121.2 million internet users in Japan, generating a video game revenue of 18,683 million dollars.
  • Germany, the UK, and the Republic of Korea individually generate a revenue of over 5,000 million in video games.

There is no doubt that translation is the most powerful tool to discover the international market and reach out to more interested game players. A mass of game players will download a game if it is in their local language.

Following are the points discussed how the translation in Gaming Industry helps in the global expansion:

  • Improved Gaming Experience

Although English is commonly used as an international language and is also the easiest in the world, if it is not the native language for some gamers, they might find it challenging to connect with the game. As a solution to this problem, translation service providers will provide a better gaming experience through their services.

  • Increasing Your Sales

Video games are one of the largest sources of entertainment. Therefore, your global game sales will increase if you have good translation services and will naturally attract potential customers in your region of interest. 

  • Can Make Game Players Feel Valued

The translation is an essential tool to elevate user satisfaction. If you create a multilingual gaming interface, it will make your customers feel valued, and they will be able to connect with the developers. It will also decrease players’ confusion about different plots and video game controls. 

  • Apps Store Rankings Improvement

Player ratings are very critical and visible to everyone on the game market and in the app stores. When a game gets translated to other widely used regional languages, it impacts the reviews. If developers create a game in a single language, then it might lose its fanbase. If you translate your games initially, you will not have to worry about bad reviews from your user base.

  • Increase in Downloads

The logic is simple. If you want to boost your sales to the next level, you will have to increase your downloads in bulk. Therefore, you have to grow your target market to increase downloads. Translation serves these needs efficiently. 


There are plenty of reasons why translation in the Gaming Industry is necessary, but a specific few add to its importance. Listed below are a few prominent ones:

  • To make a good profit by increasing brand and product exposure. Greater the exposure, more the number of customers, and higher the downloads. 
  • To reach a more large-scale and diverse audience who will help a game attain its popularity. 
  • To improve the quality of the user gaming experience.
  • To stand a class apart from competitors who do not employ translation to benefit non-native language speakers.
  • To help the developers of a game connect on a deeper level with players and fellow gaming enthusiasts.

In this age of globalization and internationalization, translation is becoming an integral part of video games. To reach the target audience across the globe, game companies must start translating their video games into regional languages. There are a seasoned group of in-house linguists and professional localization experts who can ace game translation requirements. Ofcourse, the game translation has to be high-quality with a 100% accuracy level. 

Translation services and game localization are path-breaking ways to help get your international customers. Human translation services are one of the best ways to level up your business. Alpha Data Leads is here to take up that responsibility and fulfill your objectives by lending a hand with your translation service requirements.

Alpha Data Leads provides the best video game localization and translation services. Their expert team is well-equipped with gaming knowledge and ensures that the video games have modifications that adhere to localized designs for in-game text and narrative. This process also helps the audience to live through the virtual world that you create for them.

So, if you want to reach Global, you have to grab Local!


Q. 1. Is localization the same thing as translation in the video game industry?

A. Translation is a pivotal component of localization. Video game translation is all about creating a game’s written and spoken words in a different language. In addition, it is to take the game into the international market, which has a wide range of users.

On the other hand, localization is the process of adapting your video game into different languages to resonate with the audience of a foreign country or region.

Q. 2. What is Full Localization?

A. Full localization is the final level of localization, where all of a video game’s assets get translated. These assets include voiceovers, game text, graphics, and manuals. 

It is the most expensive option, and AAA game companies usually undertake the process.

Q. 3. To what languages should I translate my games?

A.  Here are the top 10 languages to localize your English game to:

Simplified Chinese, Japanese, Brazilian, Spanish, German, French, Russian, Italian, Portuguese, and Korean.

Q. 4. Is it legal to translate a game?

A. Only the copyright holders have the sole permission to translate their video games. 

Leave a Reply